搡老熟女老女人一区二区,欧美囗交xx×bbb视频,欧美s码亚洲码精品m码,色老二导航,欧美交换配乱吟粗大

感謝您關(guān)注!您離開(kāi)之前... 關(guān)注中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)號(hào)免費(fèi)訂閱項(xiàng)目... 注冊(cè)免費(fèi)體驗(yàn)中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)
服務(wù)熱線: 4008161360
中項(xiàng)網(wǎng)價(jià)值
戰(zhàn)略合作 設(shè)為首頁(yè) 收藏本站 登錄 申請(qǐng)?jiān)囉?/a> 注冊(cè) 手機(jī)站 快速入口
項(xiàng)目信息
擬在建
VIP項(xiàng)目
獨(dú)家欄目
境外項(xiàng)目
商機(jī)推薦
項(xiàng)目跟蹤
招投標(biāo)
招標(biāo)公告
中標(biāo)公告
變更公告
招標(biāo)預(yù)告
采購(gòu)公告
免費(fèi)招標(biāo)
重點(diǎn)項(xiàng)目
地區(qū)重點(diǎn)項(xiàng)目
規(guī)劃重點(diǎn)項(xiàng)目
政府審批重點(diǎn)
地區(qū)站
行業(yè)站
項(xiàng)目匯總
行業(yè)項(xiàng)目匯總
區(qū)域項(xiàng)目匯總
業(yè)主項(xiàng)目匯總
設(shè)計(jì)院項(xiàng)目匯總
市場(chǎng)監(jiān)測(cè)
業(yè)主商務(wù)圈
設(shè)計(jì)院商務(wù)圈
總包商務(wù)圈
招標(biāo)代理商務(wù)圈
項(xiàng)目日歷
專題聚焦
集團(tuán)專題
熱點(diǎn)專題
公司專題
熱詞專題
城市專題
戰(zhàn)略統(tǒng)計(jì)
行業(yè)投資統(tǒng)計(jì)
區(qū)域投資統(tǒng)計(jì)
行業(yè)研究院
投資額統(tǒng)計(jì)
市場(chǎng)戰(zhàn)略分析
資訊中心
政策資訊
項(xiàng)目資訊
展會(huì)資訊
企業(yè)資訊
項(xiàng)目審批列表
項(xiàng)目審批詳情
行業(yè)戰(zhàn)略資訊
招投標(biāo)匯總
區(qū)域招標(biāo)匯總
區(qū)域中標(biāo)匯總
區(qū)域競(jìng)爭(zhēng)匯總
區(qū)域市場(chǎng)容量匯總
中項(xiàng)探索
中項(xiàng)搜索
中項(xiàng)發(fā)布
技術(shù)開(kāi)發(fā)
中項(xiàng)網(wǎng)雅瑞捷
項(xiàng)目
  • 項(xiàng)目
  • 招標(biāo)
  • 重點(diǎn)項(xiàng)目
  • 設(shè)計(jì)院庫(kù)
  • 項(xiàng)目匯總
  • 統(tǒng)計(jì)分析
  • 展會(huì)信息
搜索


開(kāi)

南匯新城鎮(zhèn)公園公廁運(yùn)行管理服務(wù)項(xiàng)目的公開(kāi)招標(biāo)公告
發(fā)布時(shí)間 2024-11-20 截止日期 立即查看
聯(lián)系人 立即查看 聯(lián)系電話 立即查看
項(xiàng)目地址 立即查看 招標(biāo)機(jī)構(gòu)/單位/公司 立即查看
填報(bào)單位 立即查看 代理機(jī)構(gòu)聯(lián)系人 立即查看
設(shè)備詞 立即查看 招標(biāo)編號(hào) 立即查看

下文中****為隱藏內(nèi)容,僅對(duì)中項(xiàng)網(wǎng)會(huì)員用戶開(kāi)放,?【 注冊(cè) / 登錄 】?后可查看內(nèi)容詳情

招標(biāo)公告詳情

南匯***鎮(zhèn)公園公廁運(yùn)行管理服務(wù)項(xiàng)目的公開(kāi)招標(biāo)公告 ******月***日 14:07 【】 contentTable 公告概要: 公告信息: 采購(gòu)項(xiàng)目名稱 南匯***鎮(zhèn)公園公廁運(yùn)行管理服務(wù)項(xiàng)目 品目 采購(gòu)單位 ***市浦***區(qū)南匯***鎮(zhèn)人民政府 ***區(qū)域 ***市 公告時(shí)間 ******月***日 14:07 獲取招標(biāo)文件*** ******月***日至******月***日 每日上午:00:00 至 00-12:00:00 下午:12:00 至 00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外) 招標(biāo)文件*** ¥0 獲取招標(biāo)文件*** ***市政府采購(gòu)網(wǎng) 開(kāi)標(biāo)時(shí)間 ******月***日 09:30 開(kāi)標(biāo)地點(diǎn) ***市浦***區(qū)環(huán)湖***路800號(hào)316室 預(yù)算金額***.00***元(人民幣) 聯(lián)系人及聯(lián)系方式: 項(xiàng)目聯(lián)系人***項(xiàng)目聯(lián)系電話 ***368 采購(gòu)單位 ***市浦***區(qū)南匯***鎮(zhèn)人民政府 采購(gòu)單位*** ***市浦***區(qū)申***道200號(hào) 采購(gòu)單位*** *** 代理機(jī)構(gòu)*** *** 代理機(jī)構(gòu)*** ***市浦***區(qū)***鎮(zhèn)***路1685弄9號(hào) 代理機(jī)構(gòu)*** ***368 contentTable 項(xiàng)目概況 Overview 南匯***鎮(zhèn)公園公廁運(yùn)行管理服務(wù)項(xiàng)目招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在***市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于******月***日 09:30(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。 Potential bidders for Nanhui New Town Park Public Toilet Operation and Management Service Project should obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network)and submit the bid document before 16th 12 2024 at 09.30am(Beijing time) . 一、項(xiàng)目基本情況 1. Basic Information 項(xiàng)目編號(hào)***No.: ***4-*** 項(xiàng)目名稱:南匯***鎮(zhèn)公園公廁運(yùn)行管理服務(wù)項(xiàng)目 Project Name: Nanhui New Town Park Public Toilet Operation and Management Service Project 預(yù)算編號(hào)*** No.: 1524-W***4 預(yù)算金額***元(國(guó)***元;自籌資***元) Budget Amount(Yuan): ***(國(guó)***元;自籌資***元) 最高限價(jià)*******元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ***.00 Yuan, 采購(gòu)需求: Procurement Requirements: 包名稱:南匯***鎮(zhèn)公園公廁運(yùn)行管理服務(wù)項(xiàng)目 Package Name: Nanhui New Town Park Public Toilet Operation and Management Service Project 數(shù)量:1 Quantity: 1 預(yù)算金額*****.00 Budget Amount(Yuan): ***.00 簡(jiǎn)要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:《***市市容環(huán)境衛(wèi)生管理?xiàng)l例》、根據(jù)***市住房和城鄉(xiāng)建設(shè)管理委員會(huì)滬建標(biāo)定[2016]1148號(hào)文件規(guī)定等文件,確保公廁滿足常駐人口及游客的需求,對(duì)鎮(zhèn)域范圍內(nèi)的移交公園公廁進(jìn)行日常保潔養(yǎng)護(hù)。 Brief specification description or basic overview of the project: The "Regulations on Urban Appearance and Environmental Sanitation of Shanghai Municipality", and according to the provisions of the document No. 118 of 2016 from the Shanghai Housing and Urban-Rural Development Commission, etc., ensure that public toilets meet the needs of the resident population and, and carry out daily cleaning and maintenance of public toilets in parks within the town area. 合同履約期限:******月***日至******月***日 The Contract Period: From January 1, 2025 to December 31, 2025 本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申請(qǐng)人的資格要求 2. Qualification Requirements for Bidder (a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:(1)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高小微企業(yè)在政府采購(gòu)中的份額,扶持小微企業(yè)政策:本項(xiàng)目(是)專門面向小微企業(yè)采購(gòu),評(píng)審時(shí)小微企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價(jià)***。(2)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè); (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the measure of reserving shares, increase the share of small and micro enterprises in government procurement, and support the policy for small micro enterprises: This project (yes) is specifically for procurement from small and micro enterprises, and no price discount benefits will be applied to the products of small and enterprises during the review. (2) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises. (c)本項(xiàng)目的特定資格要求:1、須系我國(guó)境內(nèi)依法設(shè)立的法人或非法人組織(本項(xiàng)目(不接受)***以自己名義參加采購(gòu)活動(dòng)); 2、本項(xiàng)目是專門面向小微企業(yè)采購(gòu)。 3、符合《關(guān)于對(duì)接國(guó)際高標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)貿(mào)規(guī)則推進(jìn)試***區(qū)政府采購(gòu)改革的指導(dǎo)意見(jiàn)》(滬財(cái)采〔2024〕12號(hào))第17條規(guī)定的供應(yīng)商,不得參加本項(xiàng)目的采購(gòu)活動(dòng)。 (c)Specific qualification requirements for this program: 1. Must be a legal person or non-legal person organization established in accordance with the law within the territory of our country (this project not accept branches to participate in procurement activities under their own names); 2. This project is specifically for procurement from small and micro-sized enterprises. 3. who comply with Article 17 of the "Guiding Opinions on Connecting with International High Standards for Economic and Trade Rules and Promoting Reform of Government Proc in Pilot Areas" (Hu Cai Cai [2024] No. 12) shall not participate in the procurement activities of this project (i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (ii)未被“信用中國(guó)”(www***)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www***)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www***), China Government Procurement Network (www***) ; 三、獲取招標(biāo)文件 3. Acquisition of Tender Documents 時(shí)間:******月***日至******月***日,每天上午***,下午***(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from ******月***日 until 27th 11 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地點(diǎn):***市政府采購(gòu)網(wǎng) Place: www*** 方式:網(wǎng)上獲取 To Obtain: Online Purchase 售價(jià)*** Price of Tender Documents(Yuan): 0 四、提交投標(biāo)文件截止時(shí)間***、開(kāi)標(biāo)時(shí)間和地點(diǎn) 4. Bid Submission 提交投標(biāo)文件截止時(shí)間***:******月***日 09:30(北京時(shí)間) Deadline date submission of bids: 16th 12 2024 at 09.30am(Beijing Time) 投標(biāo)地點(diǎn):***市浦***區(qū)環(huán)湖***路800號(hào)316室 Place of submission of bid documents: Room 316, No. 800, Huanyu West Second Road, Pudong New Area, Shanghai 開(kāi)標(biāo)時(shí)間:******月***日 09:30 Time of Bid Opening***0 開(kāi)標(biāo)地點(diǎn):***市浦***區(qū)環(huán)湖***路800號(hào)316室 Place of Bid Opening: Room 316, No. 800, Huanyu West Second Road, Pudong New Area, Shanghai 五、公告期限 5. Notice Period 自本公告發(fā)布之日起5個(gè)工作日。 5 business days from the date of publication of this tender notice. 六、其他補(bǔ)充事宜 6. Other Supplementary Matters / - 本項(xiàng)目為預(yù)留采購(gòu)份額采購(gòu)項(xiàng)目,預(yù)留采購(gòu)份額措施為整體預(yù)留 This project is a reserved procurement project, and the reserved procurement measure is overall reservation. 七、對(duì)本次采購(gòu)提出詢問(wèn),請(qǐng)按以下方式聯(lián)系 7. Contact Details (a)采購(gòu)人信息 (a)Purchasers 名 稱:***市浦***區(qū)南匯***鎮(zhèn)人民政府 Name: People"s Government of Nanhui New Town, Pudong New Area, Shanghai 地 址:***市浦***區(qū)申***道200號(hào) Address: No. 200, Shengang Avenue, Pudong New Area, Shanghai 聯(lián)系人:[采購(gòu)人聯(lián)系人] Contact: [EN-采購(gòu)人聯(lián)系人] 聯(lián)系方式:*** Contact Information***(b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)*** (b)Procurement Agency 名 稱:*** Name: Shanghai Huasheng Engineering Cost Consulting Firm Co., Ltd. 地 址:***市浦***區(qū)***鎮(zhèn)***路1685弄9號(hào) Address: No. 9, Lane 1685, South City Road, Huinan Town, Pudong New Area, Shanghai 聯(lián)系方式:***368 Contact Information: ***368 (c)項(xiàng)目聯(lián)系方式 (c)Project Contact 項(xiàng)目聯(lián)系人***Contact: Qu Wen Hao 電 話:***368 Tel: ***368 本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute. vF_detail_content_container

下載APP

掃碼下載中項(xiàng)網(wǎng)APP

關(guān)注微信

掃碼關(guān)注中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)號(hào)